Перевод "Школа танцев" на английский

Русский
English
0 / 30
Школаschool schoolhouse
танцевdance
Произношение Школа танцев

Школа танцев – 30 результатов перевода

Когда я после работы иду домой, всё, о чём я думаю - это как бы пообедать, а потом наслаждаться обществом жены и играть с сыном.
Ну, конечно, мы с Мами будем управлять школой танцев.
Дела пойдут лучше, да?
When I finish work, and I come home, all I wanna do is eat my dinner, enjoy my little wife and play with my boychick.
Of course, Mamie and me, we gonna run the academy together.
Be good for business, huh?
Скопировать
Кадиш я уже прочла.
Я думаю, если откроем школу танцев, заживём неплохо.
Работать чёрт знает где больше не придётся.
I already said Kaddish.
Ah. We'll keep by enough to start a dancing academy.
We're done in the sweatshops.
Скопировать
Для быстрого возвращения.
Ты больше не думала о школе танцев?
Я говорила тебе...
For a quick return.
Thought any more about dance school?
I told you.
Скопировать
- Свали в туман.
- Сегодня вечером в школе танцы.
Моя машина теперь в порядке... и я думаю, ты не откажешься от приглашения самого красивого парня в школе.
Take a long walk off a short pier.
There's that dance at school tonight.
Now that my car's fixed I'll give you the honor of going with the best-looking guy in school.
Скопировать
Значит, завтра ты пойдёшь к боссу и скажешь ему, что остаёшься на работе, да?
А как же школа танцев Подковника?
Что?
So tomorrow you go by your boss, and tell him you'll stay with the job, huh?
What about Podkovnik's Dancing Academy?
Huh!
Скопировать
Сюзи Бэннион решила улучшить свои балетные навыки...
В самой знаменитой школе танца Европы.
Ее выбором была Фрейбургская академия.
Suzy Bannion decided to perfect her ballet studies...
In the most famous school of dance in Europe.
She chose the celebrated academy of Freiburg.
Скопировать
Но тем не менее, у нее на руках были деньги,
И она открыла академию- первую школу танца и окультных наук.
но все продолжалось недолго, так как в 1905 году, после преследований и проклятий за 10 лет
Nevertheless, she managed to put her hands on a great deal of money,
And she founded the Tam academy- At first a sort of school of dance and occult sciences.
But that didn't last long, because in 1905, After being hounded and cursed at for ten years,
Скопировать
Мами, где мы можеим встретиться?
Ну, в школу танцев ты больше не можешь ходить, да?
Погоди минуту.
Mamie. Where can I see you?
Well, you can't come by the dancing academy no more, huh?
Wait a minute.
Скопировать
Или ты думаешь, мне нельзя?
Женатый мужчина в школе танцев, а за ним тащится женушка.
- У меня от тебя голова болит.
You think I can't?
A married man at a dancing academy with his little wife dragging' after.
You give me a regular pain!
Скопировать
Клифф ужинает не дома - деловая встреча.
Так что, я забираю Фрэнки из школы танца, мы ужинаем и смотрим фильм.
Надеюсь, вскоре увидимся.
A business appointment.
I'm picking Frankie up and taking her to dinner and a movie.
- I hope we'll see you soon. - Yes, of course.
Скопировать
Носить смокинг дома — признак бедности гардероба. А когда он опускал письма в ящик, то его руки делали движения... Будто бы он тасовал колоду...
Может, у них там школа танцев?
Только зачем они играют один и тот же вальс?
A smoking jacket at home suggests lack of wardrobe and the movements of his hands as he dropped the letters suggested shuffling, cut and deal.
Always waltzes, perhaps they have a dancing school.
but almost always it's the same waltz...
Скопировать
Это привили во мне с самого детства мама и папа.
Они послали меня в престижные школы, Такие, как школа танцев где я познакомился с Космо.
И мы вместе выступали перед мамой, папой и их друзьями из общества.
This was instilled in me by Mum and Dad from the very beginning.
They sent me to the finest schools, including dancing school. That's where l first met Cosmo.
And with him, I used to perform for Mum and Dad's society friends.
Скопировать
Я посчитал - пропало 200 долларов..
Я хочу отдать Флоранс в школу танцев.
А Софи?
I did the accounts: $200 is missing.
I'm sending Florence to dancing school soon.
And Sophie?
Скопировать
Не приедет..
Нашла отличное место в школе танцев в Токио.
И... наверное она не смогла отказаться...
She's not.
She got this great job with a dance company in Tokyo.
I guess she just couldn't say no, so...
Скопировать
Как можно отдыхать, когда твоя работа под угрозой?
Я даже не знаю, откроется ли моя школа танцев или нет.
О, Боже мой!
You can't rest when you're doing business.
Is my dance class business going to open or not?
Oh my God!
Скопировать
Что Вам нужно?
Вы Лиза Гобар, которая пришла в школу танцев и обольщения Мэрилин Хотчкисс с парнем по имени Стив Миллс
Откуда Вы узнали о Хотчкисс?
What do you want?
Are you the Lisa Gobar who went to the Marilyn Hotchkiss Ballroom Dancing and Charm School with a guy called Steve Mills in 1962?
How do you know about the Marilyn Hotchkiss School?
Скопировать
Фрэнк?
Я ходил в школу танцев.
О. Вы с Ритой часто танцевали?
Frank?
I went to a dance class.
Oh. Did you and Rita use to dance together?
Скопировать
Нет.
Тогда почему школа танцев?
Один человек дал мне билет.
No.
Then why a dance class?
A man gave me a ticket.
Скопировать
Блейк, я говорю с Фрэнком.
Фрэнк, что произошло в школе танцев?
Я танцевал.
I'm talking to Frank, Blake.
Frank, what happened at the dance class?
I danced.
Скопировать
И финт.
Школа танцев и обольщения Мэрилин Хитчкисс.
Вереница выпускников на первый бал растет и растет
And the razzle-dazzle.
Marilyn Hotchkiss Ballroom Dancing and Charm School.
The cavalcade of cotillion graduates goes on and on:
Скопировать
Меня сейчас стошнит.
"Школа танцев и обольщения Мэрилин Хитчкисс"?
Хорошо бы нас родители туда не отправили.
Chunky barf soup.
"Marilyn Hotchkiss Ballroom Dancing and Charm School"?
It's a good thing our parents don't stink enough to send us to that.
Скопировать
Что ж, посмотри на себя.
Леди и джентльмены, добро пожаловать в школу танцев и обольщения Мэрилин Хотчкисс.
Я мисс Хотчкисс, ваш учитель, тренер, подруга.
Well, look at you.
Welcome, ladies and gentlemen, to the Marilyn Hotchkiss Ballroom Dancing and Charm School.
I am Miss Hotchkiss, your teacher, instructor, friend.
Скопировать
Что бы ни произошло, мы встретимся в пятый день пятого месяца пятого года нового тысячелетия в школе танцев и обольщения Мэрилин Хотчкисс.
Ты правда думаешь, что спустя 40 лет, она поднимет свою задницу и пойдет в школу танцев и обольщения
Да.
No matter what happened, we would meet on the fifth day of the fifth month of the fifth year of the new millennium at Marilyn Hotchkiss' Ballroom Dancing and Charm School.
Do you really think that you made such an impact that after 40 some-odd years, some chick is gonna haul her ass to Marilyn Hotchkiss' Ballroom Dancing and Charm School just to see you?
Yes.
Скопировать
У нас нет времени на это.
Что бы ни произошло, мы встретимся на пятый день пятого месяца пятого года нового тысячелетия в Школе
- Да?
We don't have time for this.
No matter what happened, we would meet on the fifth day of the fifth month of the fifth year of the new millennium at Marilyn Hotchkiss' Ballroom Dancing and Charm School.
- Yeah?
Скопировать
Все из-за тебя,
Я лишился единственного, что любил в этой жизни - школы танцев.
Куда мне теперь идти?
And all because of you,
I'm banned from the thing that I love most in this world, my dance class.
Now where do I go?
Скопировать
Я застукал его.
В школе танцев и обольщения Мэрилин Хитчкисс, ваши сыновья и дочери станут блестящими джентльменами и
Что это?
I nailed him.
At the Marilyn Hotchkiss Ballroom Dancing and Charm School, your sons and daughters will become the finest gentlemen and young ladies.
What is this?
Скопировать
Это может быть твой сын или дочь.
Школа танцев и обольщения, мэрилин Хитчкисс, Хоумтаун, США.
6:00, обеденное время в доме Джоунсов.
This could be your son or daughter.
Marilyn Hotchkiss Ballroom Dancing and Charm School, Hometown, USA.
6:00, dinner time at the Johnson household.
Скопировать
Или если мы получим еще один срок за ограбление.
Что бы ни произошло, мы встретимся в пятый день пятого месяца пятого года нового тысячелетия в школе
Ты правда думаешь, что спустя 40 лет, она поднимет свою задницу и пойдет в школу танцев и обольщения Мэрилин Хотчкисс, чтобы увидеть тебя?
Or if we got thrown in jail for armed robbery.
No matter what happened, we would meet on the fifth day of the fifth month of the fifth year of the new millennium at Marilyn Hotchkiss' Ballroom Dancing and Charm School.
Do you really think that you made such an impact that after 40 some-odd years, some chick is gonna haul her ass to Marilyn Hotchkiss' Ballroom Dancing and Charm School just to see you?
Скопировать
Вы с Андреей пили без меня?
Ты была в школе танцев.
Можно я продолжу?
You and andrea went out for drinks without me?
You were at swing dancing class.
Now can I just tell the story?
Скопировать
Я вам рассказывал обо всех своих планах и о вещах,которых мне не приходилось делать ранее.
Как открытие свей собственной школы танцев или убивание птиц с помощью мысли.
И на заметку, я верила в школу танцев, но за 2 дня до открытия, и это не повине вашего отца кто-то изнасиловал женщину в раздевалке.
I tell you.
It makes me want to do a whole bunch of stuff you said I'd never do- like starting my own dance studio, or killing pigeons with my mind.
Just for your information, I believed in the dance studio. But two days before we opened- it wasn't your father's fault- a woman got raped in the locker room.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Школа танцев?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Школа танцев для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение